INTRODUCTION |
Peter: Goedendag allemaal! Mijn naam is Peter [Greeting in 101 language] |
Judith: Judith here! Absolute Beginner Season 1 , Lesson 16 - Doctor Appointment |
Peter: Hello everyone! I'm Peter, and welcome to DutchPOD101.com. |
Judith: With us, you'll learn to speak Dutch with fun and effective lessons. |
Peter: We also provide you with cultural insights... |
Judith: ...and tips you won't find in a textbook. |
Judith: In this lesson you'll will learn how to make an appointment in Dutch. |
Peter: This conversation takes place on the phone. Marijke is trying to get an appointment with a general doctor. |
Judith: The conversation is between Marijke and the doctor's assistant. |
Peter: The speakers are in a professional relationship, therefore they will be speaking formal Dutch. |
Judith: Let’s listen to the converstation: |
Lesson conversation
|
Assistant: Huisartsenpraktijk Jansen, goedemorgen. |
M: Goedemorgen, kunt u mij helpen? |
A: Natuurlijk mevrouw. |
M: Ik wil graag een afspraak maken voor woensdag. |
A: U wilt voor woensdag een afspraak maken? |
M: Ja, kan ik op woensdag komen? |
A: Kunt u op woensdagmiddag komen? |
M: Nee, dan kan ik niet. Kan het in de ochtend? |
A: Het spijt me maar de dokter heeft dan geen tijd. U kunt op dinsdagochtend komen. |
M: Goed, ik kom op dinsdagochtend. Kunt u het nieuwe adres van de praktijk geven? |
English Host: Let’s hear the conversation one time slowly. |
Assistant: Huisartsenpraktijk Jansen, goedemorgen. |
M: Goedemorgen, kunt u mij helpen? |
A: Natuurlijk mevrouw. |
M: Ik wil graag een afspraak maken voor woensdag. |
A: U wilt voor woensdag een afspraak maken? |
M: Ja, kan ik op woensdag komen? |
A: Kunt u op woensdagmiddag komen? |
M: Nee, dan kan ik niet. Kan het in de ochtend? |
A: Het spijt me maar de dokter heeft dan geen tijd. U kunt op dinsdagochtend komen. |
M: Goed, ik kom op dinsdagochtend. Kunt u het nieuwe adres van de praktijk geven? |
English Host: Now let’s hear it with the English translation. |
Assistant: Huisartsenpraktijk Jansen, goedemorgen. |
Judith: General practice Jansen, good morning. |
M: Goedemorgen, kunt u mij helpen? |
Judith: Good morning, can you help me? |
A: Natuurlijk mevrouw. |
Judith: Of course ma’am. |
M: Ik wil graag een afspraak maken voor woensdag. |
Judith: I’d like to make an appointment for Wednesday. |
A: U wilt voor woensdag een afspraak maken? |
Judith: You want to make an appointment for Wednesday? |
M: Ja, kan ik op woensdag komen? |
Judith: Yes, can I come on Wednesday? |
A: Kunt u op woensdagmiddag komen? |
Judith: Can you come on Wednesday afternoon? |
M: Nee, dan kan ik niet. Kan het in de ochtend? |
Judith: No, I can’t then. Can it [be] in the morning? |
A: Het spijt me maar de dokter heeft dan geen tijd. U kunt op dinsdagochtend komen. |
Judith: I’m sorry but the doctor has no time. You can come on Tuesday morning. |
M: Goed, ik kom op dinsdagochtend. Kunt u het nieuwe adres van de praktijk geven? |
Judith: Good, I’ll come on Tuesday morning. Can you give [me] the new address of the practice? |
POST CONVERSATION BANTER |
Judith: Okay are there any differences between the Netherlands and America when it comes to doctors? |
Peter: Yes there are Judith! Important to know when you go to the doctor in the Netherlands is the most important doctor is the “huisarts”. The “huisarts” is a family doctor or general practitioner. Everyone has one, and you need to register yourself. Also the practice should be relatively close to your home. |
Judith: If you need any non-urgent medical treatment from a hospital or from another specialist health-provider , like a physical therapist for example you need to get a referral from your “huisarts”. |
Peter: Many huisarts-practices have a spreekuur (consultation hour). This is the hour where you can consult your doctor. After hours, at weekends or during holidays you’ll hear a recorded message on their telephone telling you how to contact on-call medical services. On-call medical services are called huisartsenposten (a centre combined of different doctors and medical staff). You can only go to such a center after calling them in advance. |
Judith: Don't expect to get a lot of medication in the Netherlands; Compared to American doctors Dutch doctors are generally reluctant to hand out antibiotics, for instance, this can be very strange for non-natives. |
VOCABULARY AND PHRASES |
Judith: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
The first word we shall see is: |
Peter: huisarts [natural native speed] |
Judith: general practitioner |
Peter: huis-arts [slowly - broken down by syllable] |
Peter: huisarts [natural native speed] |
Next: |
Peter: huisartsenpratijk [natural native speed] |
Judith: general practice |
Peter: huis-arts-en-prak-tijk [slowly - broken down by syllable] |
Peter: huisartsenpraktijk [natural native speed] |
Next: |
Peter: kunnen [natural native speed] |
Judith: can, to be able to |
Peter: kun-nen [slowly - broken down by syllable] |
Peter: kunnen [natural native speed] |
Next: |
Peter: dokter [natural native speed] |
Judith: doctor, physician |
Peter: dok-ter [slowly - broken down by syllable] |
Peter: dokter [natural native speed] |
Next: |
Peter: afspraak [natural native speed] |
Judith: appointment |
Peter: af-spraak [slowly - broken down by syllable] |
Peter: afspraak [natural native speed] |
Next: |
Peter: middag [natural native speed] |
Judith: midday, afternoon |
Peter: mid-dag [slowly - broken down by syllable] |
Peter: middag [natural native speed] |
Next: |
Peter: ochtend [natural native speed] |
Judith: morning |
Peter: och-tend [slowly - broken down by syllable] |
Peter: ochtend [natural native speed] |
Next: |
Peter: het spijt me [natural native speed] |
Judith: I'm sorry |
Peter: het spijt me [slowly - broken down by syllable] |
Peter: het spijt me [natural native speed] |
Next: |
Peter: nieuw [natural native speed] |
Judith: new |
Peter: nieuw [slowly] |
Peter: nieuw [natural native speed] |
Next: |
Peter: adres [natural native speed] |
Judith: address |
Peter: a-dres [slowly - broken down by syllable] |
Peter: tijd [natural native speed] |
Next: |
Peter: tijd [natural native speed] |
Judith: time |
Peter: tijd [slowly] |
Peter: tijd [natural native speed] |
KEY VOCABULARY AND PHRASES |
Judith: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. |
Peter: The first word we’ll look at is....”maandag” (Monday). This is the first day of the week in the Netherlands. The rest of the week and it’s days go like this; dinsdag (Tuesday), woensdag (Wednesday), donderdag (Thursday), vrijdag (Friday), zaterdag (Saturday), zondag (Sunday). In Dutch, all of these days are written with a lowercase letter and not with a capital letter. |
Judith: Could you say them all again just to make it easier to remember? |
Peter: There we go again; maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag, zondag. |
Judith: Thank you! |
Lesson focus
|
Judith: Grammar The focus of this lesson are the modal verbs "kunnen" and "willen". |
Peter: Let's look at the conjugation of "kunnen" (can) and "willen" (to want). They are not completely regular. |
1 ik kan / ik wil (I can/ I want) |
2 jij kunt / kan; jij wilt / wil (you can/ you want informal) |
3 same when you're using the formal "u"- u kunt / kan; u wilt /wil (you can/you want formal) |
4 hij/zij/het kan; hij/zij/het wil (he/she/it can; he/she/it wants) |
5 wij kunnen; wij willen (we can/we want) |
6 jullie kunnen; jullie willen (you can/you want plural) |
7 zij kunnen; zij willen (they can/they want) |
Judith:You saw that in the second person singular there are two possibilities. There is “kunt” or “kan”, there is “wil” or “wilt”. You have the option of adding the-t. |
Peter: There’s a difference though. In the informal form both in written and spoken language is the form without the -t (jij kan,jij wil, jij zal). The more formal form is the one with the added -t (jij kunt, jij wilt, jij zult). |
Judith: Also note the word order! |
Peter: Note for example that in a sentence in the present tense, the modal verb (kunnen/willen/zullen, etc.) takes the second place in a sentence and is conjugated, meanwhile the action verb becomes an infinitive and goes to the end of the clause. |
Judith: Can you give us some examples? |
Peter: For example; Zij kan op vrijdag niet komen |
Judith: = She can’t come on Friday, or literally “She can on Friday not come”. |
Peter: Another example; Ik wil graag een krant kopen. |
Judith: = I would like to buy a newspaper, or literally “I would like a newspaper to buy” |
Outro
|
Judith: That just about does it for today. |
Peter: Listeners, ever have any Dutch language or lesson-related questions? |
Judith: Or maybe you have some feedback for us... |
Judith: Leave us a comment or ask a question on the lessons page! |
Peter: It's super simple. Go to DutchPod101.com... |
Judith: ...click on comments, |
Peter: ...enter your comment and name, |
Judith: ...and that's it! |
Peter: Commenting is a a great way to practice writing and reading in Dutch. |
Judith: It helps you learn faster. |
Peter: And it helps us get better through your feedback. |
Judith: No excuses. |
Peter: Go to DutchPod101.com, and comment now. |
Judith: NOW! |
Judith: Okay, see you next week! |
Peter: Tot Ziens! Doei! |
Comments
Hide