Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Peter: Goedendag allemaal! Mijn naam is Peter.
Judith: Judith here! Absolute Beginner Season 1 , Lesson 5 - Do you have kids?
Peter: Hello everyone! I'm Peter, and welcome to DutchPOD101.com.
Judith: With us, you'll learn to speak Dutch with fun and effective lessons.
Peter: We also provide you with cultural insights...
Judith: ...and tips you won't find in a textbook.
Judith: In this lesson you'll will learn how to further introduce yourself.
Peter: This conversation takes place at a café in Amsterdam.
Judith: The conversation is between Anna and Marijke.
Peter: The speakers are friends, therefore they will be speaking informal Dutch.
Judith: Let’s listen to the conversation.

Lesson conversation

A: Ik heb zin in koffie met iets lekkers.
M: Hebben ze hier lekkere koffie?
A: Ja, de koffie is erg goed.
M: Oké, ik neem ook koffie.
M: Hebben Bert en jij kinderen?
A: Wij hebben twee kinderen. En jij? Heb jij kinderen?
M: Ja, wij hebben ook twee kinderen.
A: Je hebt een druk leven.
M: Jan heeft een druk leven. Ik heb een goed leven.
English Host: Let’s hear the conversation one time slowly.
A: Ik heb zin in koffie met iets lekkers.
M: Hebben ze hier lekkere koffie?
A: Ja, de koffie is erg goed.
M: Oké, ik neem ook koffie.
M: Hebben Bert en jij kinderen?
A: Wij hebben twee kinderen. En jij? Heb je kinderen?
M: Ja, wij hebben ook twee kinderen.
A: Je hebt een druk leven.
M: Jan heeft een druk leven. Ik heb een goed leven.
English Host: Now let’s hear it with the English translation.
A: Ik heb zin in koffie met iets lekkers.
Judith: I feel like coffee with something tasty.
M: Hebben ze hier lekkere koffie?
Judith: Do they have good coffee here?
A: Ja, de koffie is erg goed.
Judith: Yes, the coffee is very good.
M: Oké, ik neem ook koffie.
Judith: Okay, I’ll also have coffee (literally: I also take coffee).
M: Hebben Bert en jij kinderen?
Judith: Do you and Bert have children?
A: Wij hebben twee kinderen. En jij? Heb jij kinderen?
Judith: We have two children. And you? Do you have children?
M: Ja, wij hebben ook twee kinderen.
Judith: Yes, we also have two children.
A: Je hebt een druk leven.
Judith: You have a busy life.
M: Jan heeft een druk leven. Ik heb een goed leven.
Judith: Jan has a busy life. I have a good life.
POST CONVERSATION BANTER
What can we say about Dutch families? There is a lot to be said about Dutch families. For example Dutch parents ,they have a busy “family agenda”, the time that they spend with their children has almost doubled since 1980.
From what I’ve seen educated and uneducated parents actually spent the same amount of time on their children but what they do is different. The activities that they chose with their children. For example educated parents spent more time reading stories, taking walks or playing inside with their children.
What do Dutch parents strive for in raising their children? Well , according to research by the social and cultural planning agency, the most important traits are a sense of responsibility, self-confidence, consideration for others, respect for the elderly, and of course good manners.
VOCABULARY AND PHRASES
Judith: Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
The first word we shall see is:
Peter: zin [natural native speed]
Judith: sense or sentence
Peter: zin [slowly]
Peter: zin [natural native speed]
Next:
Peter: met [natural native speed]
Judith: with
Peter: met [slowly]
Peter: met [natural native speed]
Next:
Peter: iets [natural native speed]
Judith: something
Peter: iets [slowly]
Peter: iets [natural native speed]
Next:
Peter: lekker [natural native speed]
Judith: tasty, delicious
Peter: lek-ker [slowly - broken down by syllable]
Peter: lekker [natural native speed]
Next:
Peter: hebben [natural native speed]
Judith: to have
Peter: heb-ben [slowly - broken down by syllable]
Peter: hebben [natural native speed]
Next:
Peter: ze [natural native speed]
Judith: they (unstressed)
Peter: ze [slowly]
Peter: ze [natural native speed]
Next:
Peter: erg [natural native speed]
Judith: very much, very
Peter: erg [slowly]
Peter: erg [natural native speed]
Next:
Peter: nemen [natural native speed]
Judith: to take
Peter: ne-men [slowly - broken down by syllable]
Peter: nemen [natural native speed]
Next:
Peter: twee [natural native speed]
Judith: two (2)
Peter: twee [slowly]
Peter: twee [natural native speed]
Next:
Peter: een [natural native speed]
Judith: a
Peter: een [slowly]
Peter: een [natural native speed]
Next:
Peter: druk [natural native speed]
Judith: busy
Peter: druk [slowly - broken down by syllable]
Peter: druk [natural native speed]
Next:
Peter: leven [natural native speed]
Judith: life
Peter: leven [slowly - broken down by syllable]
Peter: leven [natural native speed]
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Judith:Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Peter:The first phrase we’ll look at is “Ik heb zin in..”. The phrase “Ik heb zin in..” is a common expression. It is used to show that you feel like eating something. It shows that you are thinking about it. The phrase “koffie met iets lekkers” show that the speaker probably want some cake. When the Dutch want to eat something but they don’t know exactly what they want they often say “Ik heb zin in iets lekker”.
Judith: I feel like something tasty
Peter: “Iets lekkers” can of course mean different things but in general it used to refer to something sweet.

Lesson focus

The focus of this lesson is "to have".
Judith: In this lesson we're going to take a look at the verb “hebben” (to have), which is an irregular verb.
Peter: The endings are as expected, but the stem changes between "heb", "hebb", and "heef".
Judith: Can you tell us all the forms?
Peter: Of course.
1 ik heb - I have
2 jij hebt - you have
3 hij/zij/het heeft - he/she/it has
4 wij hebben - we have
5 jullie hebben - you have
6 zij hebben - they have
Judith: "hebben" contains two B's, but "ik heb" ends in one B only. There's a rule that Dutch stems cannot end in a double identical consonant. You will never see a word ending in two B's, two T's, two N's or the like in Dutch.
Peter: So "ik heb" only ends in one B. The same rule applies to "jij hebt".
Judith: A Dutch word can only contain a double identical consonant when they are part of separate syllables, as in heb-ben, where the first B is at the end of the first syllable, and the other B is at the beginning of the second syllable.
Peter: This explains why we see "ik heb", "jij hebt" with one B, but "wij hebben" with two B's. It doesn’t explain the form "hij heeft" - the F in there is just plain irregular.

Outro

Judith: That just about does it for today.
Peter: Listeners, ever have any Dutch language or lesson-related questions?
Judith: Or maybe you have some feedback for us...
Judith: Leave us a comment or ask a question on the lessons page!
Peter: It's super simple. Go to DutchPod101.com...
Judith: ...click on comments,
Peter: ...enter your comment and name,
Judith: ...and that's it!
Peter: Commenting is a a great way to practice writing and reading in Dutch.
Judith: It helps you learn faster.
Peter: And it helps us get better through your feedback.
Judith: No excuses.
Peter: Go to DutchPod101.com, and comment now.
Judith: NOW!
Judith: See you there!
Peter: Doei!!!

Comments

Hide