| Hi everyone, I'm Thomas, hallo daar, ik ben Tomas. |
| Welcome to the Dutch Whiteboard lesson. |
| In this lesson you'll learn the very important skill of making small talk about the weather. |
| Let's get started. |
| Ok, let's look at the dialogue. |
| Two people have just gone for a walk. |
| Het is koud. |
| Ja, nogal. |
| It's cold. |
| It really is. |
| The word nogal is similar to rather in English. |
| It's an understatement. |
| The second person here literally says it's a bit cold but actually means it's very cold. |
| It really is. |
| Now let's look at some speaking examples. |
| Het is heet. |
| It's hot. |
| Het is heet. |
| Het is heet. |
| Het regent. |
| It's raining. |
| Het regent. |
| Het regent. |
| Het waait. |
| It's windy. |
| Het waait. |
| Het waait. |
| Het is zonnig. |
| It's sunny. |
| Het is zonnig. |
| Het is zonnig. |
| Het is mistig. |
| It's misty. |
| Het is mistig. |
| Het is mistig. |
| You may have noticed that we sometimes use the verb is but at other times we do not. |
| We use is when the word that follows is an adjective. |
| Het is zonnig. |
| We don't use is when the word that follows is a verb. |
| Het regent. |
| Note also het waait. |
| Here Dutch uses a verb waaien which means the blowing of the wind. |
| Whereas English uses an adjective. |
| It's windy. |
| As you could probably tell from the examples we have two possible sentence patterns. |
| Het is followed by the type of weather or het followed by the type of weather. |
| Het is followed by an adjective. |
| Het is followed by a verb. |
| Let's look at the vocabulary. |
| First we have the Dutch word for cold. |
| Koud. |
| Koud. |
| Followed by its opposite the Dutch word for hot which is heet. |
| Heet. |
| The Dutch word for rain is regen. |
| Regen. |
| Regen. |
| The Dutch word for wind is almost identical. |
| Wind. |
| Wind. |
| The Dutch word for sun is zon. |
| Zon. |
| And finally the Dutch word for mist is identical. |
| Mist. |
| Mist. |
| From these last two words you can see that you can add IG at the end of the word to create |
| an adjective out of a noun. |
| Zon becomes zonnig. |
| But you've probably noticed zonnig has a double N. |
| Why the double N? |
| That's to indicate the proper pronunciation. |
| The double consonant shortens the preceding vowel. |
| Dutch weather is quite specific. |
| The vocabulary basically sums up the weather types you will find in the Netherlands. |
| Mainly it rains a lot. |
| All year round. |
| The combination of rain and cold is common especially in winter. |
| It creates a wet cold that can chill to the bone. |
| For this kind of wet cold Dutch has a specific word. |
| Waterkoud. |
| Literally a watery kind of cold. |
| Wa-ter-koud. |
| Wa-ter-koud. |
Comments
Hide