Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions about law enforcement
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Sydney: Expressions About Law Enforcement. |
Sydney: Hi everyone, and welcome back to DutchPod101.com. I'm Sydney. |
Jacob: And I'm Jacob! |
Sydney: This is Must-Know Dutch Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 1. In this lesson you'll learn expressions about law enforcement. |
Sydney: These expressions might be relevant if you ever come into contact with law enforcement. Be sure never to use these near police officers though! |
SLANG EXPRESSIONS |
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Jacob: smeris |
Jacob: op de bon gaan |
Jacob: een nachtje in de bajes zitten |
Jacob: zwaantje |
Sydney: Jacob, what's our first expression? |
Jacob: smeris |
Sydney: literally meaning "cop." But when it's used as a slang expression, it means "police officer." |
Jacob: [SLOW] smeris [NORMAL] smeris |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: smeris |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you feel spiteful towards a police officer, or law enforcement in general. Be careful when you use this word, the police might feel offended. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Kijk uit! Daar komt de smeris! [SLOW] Kijk uit! Daar komt de smeris! |
Sydney: "Be careful! Here comes the police!" |
Jacob: [NORMAL] Kijk uit! Daar komt de smeris! |
Sydney: Okay, what's the next expression? |
Jacob: op de bon gaan |
Sydney: literally meaning "going on the voucher." But when it's used as a slang expression, it means "being fined." |
Jacob: [SLOW] op de bon gaan [NORMAL] op de bon gaan |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: op de bon gaan |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you or someone else is being fined, usually for traffic infringements. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Hij ging op de bon voor 150 euro. [SLOW] Hij ging op de bon voor 150 euro. |
Sydney: "He got fined for 150 euros." |
Jacob: [NORMAL] Hij ging op de bon voor 150 euro. |
Sydney: Okay, what's our next expression? |
Jacob: een nachtje in de bajes zitten |
Sydney: literally meaning "sitting in jail for a night." But when it's used as a slang expression, it means "spending a night in jail." |
Jacob: [SLOW] een nachtje in de bajes zitten [NORMAL] een nachtje in de bajes zitten |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: een nachtje in de bajes zitten |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you refer to a situation where you, or someone else, has to spend a night in jail because of trouble-making. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Heb je ooit al eens een nachtje in de bajes gezeten? [SLOW] Heb je ooit al eens een nachtje in de bajes gezeten? |
Sydney: "Did you ever spend the night in a prison cell?" |
Jacob: [NORMAL] Heb je ooit al eens een nachtje in de bajes gezeten? |
Sydney: Okay, what's the last expression? |
Jacob: zwaantje |
Sydney: literally meaning "little swan." But when it's used as a slang expression, it means "a police officer on a motorcycle." |
Jacob: [SLOW] zwaantje [NORMAL] zwaantje |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: zwaantje |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you talk about a police officer on a motorcycle. Be careful when you use this word, the police officer might feel offended. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Rijd maar niet te hard. Soms staat hier een zwaantje om de hoek! [SLOW] Rijd maar niet te hard. Soms staat hier een zwaantje om de hoek! |
Sydney: "Don't drive too fast. Sometimes there's a police officer on a motorcycle behind this corner." |
Jacob: [NORMAL] Rijd maar niet te hard. Soms staat hier een zwaantje om de hoek! |
QUIZ |
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Sydney: A woman is caught speeding. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: op de bon gaan |
Sydney: "being fined" |
Sydney: Two prisoners talking about a police officer. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: smeris |
Sydney: "police officer" |
Sydney: A couple is driving on the highway and saw a police officer on a motorcycle. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: zwaantje |
Sydney: "a police officer on a motorcycle" |
Sydney: A woman asks her husband where he was last night. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: een nachtje in de bajes zitten |
Sydney: "spending a night in jail" |
Outro |
---|
Sydney: There you have it; you have mastered four Dutch Slang Expressions! We have more vocab lists available at DutchPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Jacob: Tot ziens! |
Comments
Hide