Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Must-Know Dutch Social Media Phrases Season 1 Lesson 25 - Happy Anniversary!
Becky: Hi, everyone. I'm Becky.
Jacob: And I'm Jacob.
Becky: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Dutch about an anniversary. Jan celebrates his wedding anniversary with his wife, posts an image, and leaves this comment.
Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
Becky: Meaning - "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!" Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
(clicking sound)
Jan: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
(clicking sound)
Sanne: Je bent de beste! Ik hou van jou.
Stephanie: Gefeliciteerd lieverds!
Linda: De tijd vliegt! Gefeliciteerd!
Nico: Nog vele jaren.
Becky: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Jan: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
Becky: "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!"
(clicking sound)
Sanne: Je bent de beste! Ik hou van jou.
Becky: "You are the best! I love you."
Stephanie: Gefeliciteerd lieverds!
Becky: "Congrats darlings!"
Linda: De tijd vliegt! Gefeliciteerd!
Becky: "Time flies! Congrats!"
Nico: Nog vele jaren.
Becky: "For many years."
POST
Becky: Listen again to Jan's post.
Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
Becky: "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!"
Jacob: (SLOW) Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! (Regular) Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
Becky: Let's break this down. First is an expression meaning "I'm the happiest man on earth."
Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde
Becky: This expression has the word…
Jacob: Gelukkigste.
Becky: ...which means “happiest.” Listen again - "I'm the happiest man on earth" is...
Jacob: (SLOW) Ik ben de gelukkigste man op aarde (REGULAR) Ik ben de gelukkigste man op aarde
Becky: Then comes the phrase - "that I can call you my wife for 1 year already!"
Jacob: dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
Becky: In Dutch the word…
Jacob: vrouw
Becky: ...means both “woman” and “wife.” It’s the same for a man and husband. In formal situations, you can use the word…
Jacob: echtgenote
Becky: ...to mean “wife” specifically. To mean “husband,” you can use the formal word…
Jacob: echtgenoot.
Becky: Listen again - "that I may call you my wife for 1 year already!" is...
Jacob: (SLOW) dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! (REGULAR) dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
Becky: All together, it's "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!"
Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen!
COMMENTS
Becky: In response, Jan's friends leave some comments.
Becky: His wife, Sanne, uses an expression meaning - "You are the best! I love you."
Jacob: (SLOW) Je bent de beste! Ik hou van jou. (REGULAR) Je bent de beste! Ik hou van jou.
[Pause]
Jacob: Je bent de beste! Ik hou van jou.
Becky: Use this expression to leave a warm message.
Becky: His wife's high school friend, Stephanie, uses an expression meaning - "Congrats darlings!"
Jacob: (SLOW) Gefeliciteerd lieverds! (REGULAR) Gefeliciteerd lieverds!
[Pause]
Jacob: Gefeliciteerd lieverds!
Becky: Use this expression to send your best wishes to the couple.
Becky: His neighbor, Linda, uses an expression meaning - "Time flies! Congrats!"
Jacob: (SLOW) De tijd vliegt! Gefeliciteerd! (REGULAR) De tijd vliegt! Gefeliciteerd!
[Pause]
Jacob: De tijd vliegt! Gefeliciteerd!
Becky: Use this expression to say it seems like the time has gone fast.
Becky: His supervisor, Nico, uses an expression meaning - "For many years."
Jacob: (SLOW) Nog vele jaren. (REGULAR) Nog vele jaren.
[Pause]
Jacob: Nog vele jaren.
Becky: Use this expression to wish the best for upcoming years.

Outro

Becky: Okay, that's all for this lesson and this series. If a friend posted something about an anniversary, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you in another series!
Jacob: Doei.

Comments

Hide